NederlandWereldwijd

Legaliseren van documenten uit Djibouti voor gebruik in Nederland

U wilt een document uit Djibouti gebruiken in Nederland. U heeft daarvoor legalisatie nodig van het Djiboutiaanse ministerie van Buitenlandse Zaken.

Let op: Wilt u een Nederlands document gebruiken in Djibouti? Kijk dan op de pagina Legaliseren van Nederlandse documenten voor gebruik in het buitenland.

Goed om te weten

  • Documenten in het Arabisch, Afar of Somalisch moet u laten vertalen voor gebruik in Nederland. Franstalige documenten hoeft u niet te laten vertalen.
  • Uw document moet origineel en compleet zijn. Verwijst het document naar andere documenten of bijlagen, dan moeten deze erbij zitten.

Stap 1: Laat uw document vertalen

Is uw document in het Arabisch, Afar of Somalisch opgesteld? Voor gebruik in Nederland heeft u een vertaling nodig. Laat het document vertalen door een beëdigd vertaler naar het Nederlands, Engels, Frans of Duits.

  1. Laat het document vertalen door een beëdigd vertaler.
  2. Laat zowel het document als de vertaling legaliseren.

Ga verder met stap 2.

  1. Laat het originele document in Djibouti legaliseren.
  2. Laat het gelegaliseerde document in Nederland vertalen door een beëdigd vertaler. U hoeft de vertaling niet te laten legaliseren.
    Een beëdigd vertaler in Nederland kunt u vinden op de website van de Raad van Rechtsbijstand (Bureau Wbtv).

Ga verder met stap 2.

Stap 2: Laat uw document legaliseren

Laat uw document (en eventueel de vertaling) legaliseren door het Djiboutiaanse ministerie van Buitenlandse Zaken.

Na legalisatie is het document klaar voor gebruik in Nederland.

U kunt het document ook gebruiken in Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Bonaire, Saba en Sint Eustatius.

Heeft u het document nog niet?

Lees waar u het document opvraagt als u het nog niet heeft.

Een geboorte- of overlijdensakte vraagt u op bij de regionale autoriteiten.

Voor een huwelijks- of echtscheidingsakte kunt u terecht bij het huwelijks- en echtscheidingsregister (ma’adoun)

Een Sharia-verklaring of Sharia-afschrift vraagt u op bij een religieuze rechtbank.

Voor een verklaring van ongehuwd zijn kunt u terecht bij het huwelijks- en echtscheidingsregister (ma’adoun)

Een Sharia-verklaring of Sharia-afschrift vraagt u op bij een religieuze rechtbank.

Wilt u een ander document opvragen? Vraag aan de lokale autoriteiten waar u dit kunt doen.

Na legalisatie

Controle van uw document in Nederland

De legalisatie betekent niet dat de inhoud klopt of dat het document echt is. Een gemeente in Nederland, de Immigratie- en Naturalisatiedienst (IND) of een andere organisatie kan dit nog controleren. De stempel of de sticker op uw document betekent alleen dat de juiste handtekening op uw document staat.

Geldigheid van uw document

Hoelang uw document of legalisatiestempel geldig is, verschilt per organisatie. Neem voor meer informatie contact op met de organisatie in Nederland die vraagt om het document.

Contact

Komt u er niet uit? Wij helpen u graag verder.
Neem contact op met ons.